Translate

jueves, 7 de noviembre de 2024

Ante el poema inaceptable

 

(Florencio Cusenier)

 

Al completar la manufactura del poema,

lo leí y desubrí que era inaceptable.


Vacilé: lo estudié, lo revisé de cabo a rabo

y no había caso:


Le cabían todos los adjetivos aceptables

menos aceptable, ese no.


Resulta difícil aceptar lo vano

del trabajo erogado para producir

algo inaceptable, había que aceptarlo.


Lo volví a examinar con atención

y al terminar la relectura, corroboré

que permanecía tan inaceptable como

antes, sino más.


Pensé que su suerte estaba echada y

estuve a punto de abandonarlo para siempre.


Pero pensé que merecía una oportunidad

y entonces decidí negociar:


Ambas partes tuvimos que ceder un poco,

para acordar, luego de la supresión de alguna

frase y la ablación de las palabras inaceptables,

una resolución consensuada, si no feliz,

al menos aceptable.


Así funciona el arte de la política,

y todo cuerpo poético

es también político.


No hay comentarios:

Publicar un comentario

 
Licencia Creative Commons
http//ahoraqueestasausente.blogspot.com se encuentra bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 Unported.