Translate

jueves, 21 de diciembre de 2023

Reconversión del poema

 

(Dudamel Rambler)

 

El negocio de la salud

era el título original, pero tuve

que reformularlo y reconvertirlo:


No se puede, me advirtió el corrector

interno. Hay que ser más sutil, eso

es antipoético.


El poema es revelación, por medio de

ideas e imágenes que fluyen

y resuelven en un tono cadencioso

bajo una armonía real o aparente,

que invita a adentrarse en su juego

especular y desentenderse de las otras

realidades.


No puede lanzar verdades crudas, menos

aún empezar así.


El negocio del poema es sugerir, insinuar,

provocar, sin descalificar o denunciar, ni

tomar parte en el comercio de ideas

preexistentes. La disputa ideológica es

ajena a la función del poema, ésto es:


Un pronunciarse tenue, autónomo, con

algún destello pero sin desbordes ni

exabruptos. El poema no disputa por

una verdad, u otra:


Se mantiene al margen del conflicto,

sabe que su indiferencia, si es

verdadera y auténtica, es uno de sus

mayores valores.


El poema, ni siquiera es un objeto de

consumo ni aspira a mercancía: Lo

único que comparte con el mundo real

es el uso de la palabra, que es otro.


El negocio de la salud. Como el de la

educación o de la vivienda, existieron

casi siempre y gozan de buena salud.


En el poema no hay intercambio: Una

vez emitido puede ir a cualquier parte,

se desentiende de la propiedad intelectual

y cada lectura toma lo que cree que es

el poema (que es todas, o ninguna)



No hay comentarios:

Publicar un comentario

 
Licencia Creative Commons
http//ahoraqueestasausente.blogspot.com se encuentra bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 Unported.