Translate

jueves, 19 de septiembre de 2024

¿Otro desertor arrepentido?

 

(Remigio Remington)

 

A la entrada del desierto

me encontré un pescado muerto:


¿Pagaría por sus pecados

o pecaba de inocente?


¿Fue una muerte natural, había

prueba suficiente?


No me fié: Siempre supe desconfiar

de lo natural   ¿Quién puede estar

seguro de una muerte natural?


La muerte es la única certeza,

natural es sólo un adjetivo

y soy desconfiado por naturaleza:

No creo en los adjetivos naturales.


No estaba tan errado al dudar:

Todavía muerto, el pescado me miraba,

me miraba de soslayo (no era falsa mi

sospecha) con su único ojo tuerto.


Habrá muerto de sed, o bien se habrá

deshidratado: me dije para mi.


-No se engañe, forastero (me había oído,

su muerte era reciente o bien la resistía:

era reticente, resistente, resiliente: todavía

estaba frío al tocarlo)


-No me toque que me excito, y no es

agradable excitarse en plena muerte.

No soy de aquí, no sé cómo llegué a

estas playas. Creo que bebí de más, no

recuerdo: una noche de desenfreno, Ud.

sabe…


-No sé mucho de peces, no soy de pescar.


-Yo tampoco, del pez que fuí sólo queda

un participio pasado, una extensión inútil.

Todo se expande hacia el pasado cuando se

pierde la pasión. Creo que me excedí…


-Casi todo exceso es pecado; luego hay

que pagar.


-No, creo que no entendió: Ni la disipasión,

el descontrol del goce y la pasión, con sus

múltiples orgasmos son culpables. Lo que

me mató fue el pleonasmo.


No hay comentarios:

Publicar un comentario

 
Licencia Creative Commons
http//ahoraqueestasausente.blogspot.com se encuentra bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 Unported.